i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 449.7
Citatio:
S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 449.7 (TX 21.03.2016, TRde 15.03.2016)
§1
§2
§3
§4
§5'
§6'
§7'
§8'
§9'
§10''
§11''
§12''
§13''
§14''
§15'''
§16''''
§6'
8
--
[
…
]
…
[
…
]
pittenuer
B
1
Vs.? I 4'
[
…
]
x-at
Vs.? I 5'
[
…
]
pít-te-nu-er
2
9
--
[
…
]
B
1
Vs.? I 6'
[
…
]
10
--
[
…
]
…
pittenuer
B
1
Vs.? I 7'
[
…
]
x-˹ia˺-kán
pít-te-nu-er
11
--
[
…
]
…
[
…
]
B
1
Vs.? I 8'
[
…
]
x-ta-an
Vs.? I 9'
[
…
]
12
--
[
n
]
=an=kan
?
DINGIR
MEŠ
[
…
]
B
1
Vs.? I 9'
[
n
]
a
?
-an-kán
DINGIR
MEŠ
Vs.? I 10'
[
…
]
13
--
[
…
]
…
ÉRIN
MEŠ
-za
uizzi
B
1
Vs.? I 10'
[
…
]
x-uš
ÉRIN
MEŠ
-za
ú-iz-zi
14
--
[
…
]
aušta
?
B
1
Vs.? I 11'
[
…
]
˹a
?
˺-uš-ta
15
--
[
…
]
…
anda
[
…
]
B
1
Vs.? I 12'
[
…
]
x-˹eš˺
an-da
Vs.? I 13'?
3
[
…
]
¬¬¬
§6'
8
--
[ … ] … [ … ] rannten sie davon.
9
--
[ … ]
10
--
[ … ] … rannten sie davon.
11
--
[ … ] … [ … ]
12
--
[Und] ihn [ … ] die Götter [ … ]
13
--
[ … ] … die Truppe kommt.
14
--
[ … ] sah er.
15
--
[ … ] hinein [ … ]
2
Die letzten beiden Zeichen sind wohl radiert.
3
Für die Zeile ist im hinteren Bereich der Kolumne kein Platz mehr; eventuell könnte sich aber ein Wort am Zeilenanfang befunden haben.
Editio ultima:
Textus
21.03.2016;
Traductionis
15.03.2016